Kezdőlap » Elbeszélések és novellák » Gottfried Keller Seldwylai emberek I-II.
Gottfried Keller Seldwylai emberek I-II.
(Élő Könyvek II. 33-34.)
Irodalmunk régi adósságát rója le ez a szép kötet, amikor Svájc klasszikus nagy németnyelvű írójának talán legérettebb művét juttatja el, nemes veretű fordításban, a magyar olvasóhoz. A XIX. század klasszikus elbeszélői között külön hely és magas rang illeti meg Kellert, a derűs humor, nemes érzelmesség és mély tragikum költői erejű mesemondóját - s a "Seldwylai emberek"-ről az irodalomtörténet eldöntötte, hogy az irodalmi műveltség fontos pillére. Seldwyla, ez a mesebeli város, Svájc örökérvényű szimbóluma s lakóiban a hótakarta hegyek, a festői zöld völgyek romantikus embereinek feledhetetlen arcképére találunk. Vidám, regényes és megrázó kalandok vonulnak el e könyv lapjain, a "Falusi Romeo és Júlia" szerelmes története a modern irodalom egyik legszebb parasztregénye, a "Három igazságos fésűslegény"-ről és a "Ruha teszi az embert" vidám szabólegényéről szóló történet a humor örökbecsű alkotásai közé tartozik, a "Tükör, a Cica" páratlanul szép mese, a "Szerelmes levelek" meg talán emberábrázolásával, a vidék költői légkörének érzetetésével ejti bűvöletbe az olvasó lelkét. Gottfried Keller mindeddig valahogy kívülmaradt a magyar olvasó érdeklődésén, annál bizonyosabb, hogy legjelentősebb művének fordítása revelációként fog hatni s mindenki hálával fogadja, hogy "A Regényírás Mesterei" klasszikus gyűjteménye megajándékozza ezzel a halhatatlan remekművel.
Még nem érkezett hozzászólás. Legyen Ön az első, aki hozzászól! Írja meg kérdését, észrevételét! |
Legnépszerűbbek
Az 1993. január 9-10-i kolozsvári megemlékezés anyagából